My encounters with Japan

 

My encounters with Japan

Prof. Abhijit Guha




Prologue

To a Bengali born and brought up in India Japan is not a very well known country like England or United States of America but not an almost unknown one like Liberia or Lesotho. I came to know about Japan and its native name Nippon as the ‘country of the rising sun’ from my school geography book. It was rather curious for me learn that the Japanese also take rice like the Bengalis but technologically much more advanced than us in the making of sophisticated gadgets, like cars, at a much lower price, which they sell in the world market. My father once told me that the Japanese cook rice in hollow bamboo, which they take with fried prawn in cylindrical forms and they even eat bamboo! That was really curious for me. Later, I came to know about Marshall Arts of self-defence of Japan like Judo and Karate, which became popular in Kolkata during my school and college days. I viewed a classic Kagemusha, a 1980 film by Akira Kurosawa a little later, which took me to the feudal Japan and real fights of the shadow warrior(a thief who was made to impersonate the warlord) in the celluloid.



Poster for Kagemusha. Source: https://www.teepublic.com/de/pin/6400971-kagemusha-kurosawa-poster-samurai-japan (accessed on 21.05.2022). 


By that time, I read one of the most wonderful descriptions of Japanese culture and literary works in a Bengali book by the famous litterateur Buddhadev Bose (1908-1974) in his travelogue Japani Journal (1962) and was surprised to find that the landmark poetry and novels written by women poets and writers of Japan dated back to the 11th century--- much older than Europe and America. Much later, I was charmed to learn the interest of the Japanese scholars in studying Maoism in Nepal and India when I was invited by Professor Masahiko Togawa of Hiroshima University to participate in an internal research seminar at Kathmandu on the Maoist movement in Nepal and India in 2011.Togawa’s deep anthropological knowledge on rural Bengal surprised me, and he knew Bengali quite well. At the same time, I also came to know that the Japanese are exquisitely artistic and famous for their paper folding and flower arranging arts named Origami and Ikebana respectively, which I might have seen in some exhibitions in Kolkata.

 

Cover page of the book by Buddhadev Bose. Source: https://archive.org/details/dli.bengal.10689.5594/page/n1/mode/1up?view=theater(accessed on 21.05.2022)

Viewing Akira Kurosawa and reading Ruth Benedict

I did not view any Japanese film, till then in the mid 1970s at Kolkata. By that time it also came to my knowledge that the ghastly and most devastating incident of human history occurred in Japan by the explosion of atomic bombs in Hiroshima and Nagasaki by the United States of America. School history also taught me that one of our greatest freedom fighters Netaji Subhas Chandra Bose got military help and assistance from Japan to fight against the British colonial rule in India and his predecessor and mentor, another great revolutionary of India, Rashbehari Bose, lived in Japan and married a Japanese lady. The image of Japan in my mind in the younger days of my life was mixed with curiosity, awe and mystery. How could this country of the rising sun challenge the western powers with technology but at the same time develop the art of self-defence without arms and remain artistic with Origami and Ikebana? What is the essence of Japanese personality? How modern Japan looked like? It was at this juncture that I had the opportunity of viewing the famous Japanese film Dersu Uzala made in 1975 by the legendary filmmaker of Japan, Akira Kurosawa(1910-1998) at Gorky Sadan, the Cultural Centre of erstwhile USSR.

Japanese poster for the Japanese/Soviet co-production, Dersu Uzala Source: https://en.wikipedia.org/w/index.php?curid=7656791(accessed on 18.05.2022).


Dersu acted like a magic in my young psyche which took me closer to the famous Bengali novelist Bibhutibhusan Bandopadhyay’s(1894-1950)  Aranyak(Of the forest),(composed between 1937 and 1939 and published in 1976) which was an autobiographical fiction of a lone traveller in the desolate forests of north Bihar. Dersu also provided me the counterpoint and the pleasing contrast to the technological sophistication of modern Japan. Rabindranath Tagore would have liked the film than anybody else! But further contrasts waited for me during my student life at the University of Calcutta. I saw the Japanese-American movie Tora! Tora! Tora! at a renowned Cinema Hall, Globe in Kolkata with superb sound track, which literally shivered and shaken me when I viewed the Japanese surprise attacks by suicide bombers on the large American warships on Pearl Harbour in 1941. Is this the Japan, I was trying to understand? How could the themes depicted by Akira Kurosawa in Dersu Uzala and surprise attacks on Pearl Harbour

 



Source: https://www.bookdepository.com/Chrysanthemum-Sword-Ruth-Benedict/9784805314913 & the, Theatrical release poster of Tora! Tora! Tora! https://en.wikipedia.org/w/index.php?curid=18470590 (accessed on 18.05.2022).

shown in Tora! Tora! Tora! could be juxtaposed to realize the Japanese personality? By that time as a student of anthropology in the university, I read about some of the works of the celebrated American cultural anthropologist, Ruth Benedict (1887-1948) who studied the Japanese national character for the War Office of Information of the United States of America. American military intelligence at that time was desperately trying to understand the Japanese mind and culture and their future behaviour in the war. Accordingly, the US Office of War Information assigned Ruth Benedict to provide answers to their question. Benedict could not visit Japan to apply the participatory field methods to know Japanese character but she interviewed many immigrant Japanese in USA and also by delving deeper into huge archival materials (literature, newspaper clippings and films) she published a book entitled The Chrysanthemum and the Sword: Patterns of Japanese Culture in 1946 after the Hiroshima and Nagasaki bombings in 1945, although the report written by Benedict on Japan for the War Office of Information was finished just before the atom bomb was dropped in Hiroshima and Nagasaki(Kent 1999: 191). The book was a bestseller in Japan and now regarded as a modern classic in anthropology despite serious criticisms (see for example, Ryang 2002:87-116). The main point Benedict wanted to make in the book was that contradictions characterised Japanese personality. Let me quote Benedict:

Both the sword and the Chrysanthemum are a part of the picture. The Japanese are, to the highest degree, both aggressive and unaggressive, both militaristic and aesthetic, insolent and polite, rigid and adaptable, submissive and resentful of being pushed around, loyal and treacherous, brave and timid, conservative and hospitable to new ways (Benedict 1946:2).

 According to Benedict, these contradictions however do not tell the whole story, because the Japanese situational adaptability is the supreme power of their culture. The most important Japanese virtue is self-responsibility. At the end of her book Ruth Benedict explained:

Self-responsibility is far more drastically interpreted in Japan than in free America. In this Japanese sense the sword becomes, not a symbol of aggression, but a simile of ideal and self-responsible man. No balance wheel can be better than this virtue in a dispensation which honors individual freedom, and Japanese child-rearing and philosophy of conduct have inculcated it as a part of the Japanese Spirit. Today the Japanese have proposed 'to lay aside the sword' in the Western sense. In their Japanese sense, they have an abiding strength in their concern with keeping an inner sword free from the rust which always threatens it. In their phraseology of virtue the sword is a symbol they can keep in a freer and more peaceful world (Benedict1946: 296). 

 

 Modern Japan in a Japanese film

 

The debate on this famous book continued in anthropology (see Hendry 1996:603-617) to which I will not go into the details in this article. I would rather return to my encounter with Japan through a film. I viewed this film in 1993 shown by the Midnapore Film Society and reviewed it in the Cine News in Bengali (Guha 1993). The name of the film is The Hours of Wedlock directed by Kichitaro Negishi(1950-) that was released in 1986. This is one of the most wonderful films in the tradition of realism I had ever seen. With only five main characters and virtually without any outdoor scene the film described the crises in the family life of modern and urban Japan almost in an anthropological fashion. But unlike Ruth Benedict’s search for a ‘pattern’ through a ‘Japanese Spirit’ the film dwelt more on the contradictions in family life in modern Japan. The camera moved rather slowly among the characters--- a husband having extra-marital relations, his loyal wife and the loving children. I could still recollect the final freeze frame shot when the wife got fully prepared for the final separation, which she communicated to her sons and advised them to behave in a ‘normal manner’. At this moment the husband entered the scene and declared that he was no more having the extra-marital relation but by the time the mutual trust between them had already been broken. The wife was drinking tea from a cup but her hand came down... and stopped with a freeze shot!  Modern Japan may not always be what Ruth Benedict viewed through her image of ‘self-responsibility’ as the ideal for a man who kept his ‘inner sword free from the rust’.

 

 Acknowledgements

I am greatly indebted to Mr.Shyamalendu Krishna Maity, Working President and Mr.Satyajyoti Adhikari, General Secretary of the Midnapore Film Society for inviting me to speak on the occasion of the show of the Japanese film Ballad on 21st May 2022 at Midnapore Film Society organized jointly by the Society and the Consulate General of Japan, Kolkata to celebrate the 70th Anniversary of the diplomatic relations between India and Japan. I feel deeply honoured.  I specially thank Mr.Siddhartha Santra for inspiring me to write this article. This is the elaborated version of my talk. Last but not the least, I express my gratitude to Professor Abhijit Dasgupta of the Department of Sociology, Delhi School of Economics, Delhi University for introducing me to Professor  Masahiko Togawa about my interest in Maoist movement in India and I am greatly indebted to Professor Togawa for his warm Japanese hospitality at Kathmandu. Last but not the least, I thank my brother Santanu Guha for reading the draft of this article and reminding me of some of my important memories on Japan. A shorter version of this article was first published in  Chalachitra Barta:A Film Movement Journal (vol. 53. July 2023(p.1 & 4-6) published by Midnapore Film Society. I owe my debts to the editorial board of the aforesaid journal.

 

References cited

Benedict, R. (1946). The Chrysanthemum and the Sword: Patterns of Japanese Culture, Mariner Books.

Hendry, J. (1996). The Chrysanthemum continues to flower: Ruth Benedict and some perils of popular anthropology, in Jeremy MacClancy and Chris McDonaugh, eds., Popularising Anthropology, London: Routledge.

Guha, A. (1993). Japane dampatya jiban: asian daityer paribarik daridra.(In Bengali). Cine News, July & August, Serial no. 135. Medinipur.

Kent.P.(1999). Japanese perceptions of “The Chrysanthemum and the Sword”. Dialectical Anthropology, 24(2):181-192.

Ryang, S. (2002). Chrysanthemum's strange life: Ruth Benedict in postwar Japan. Asian Anthropology, 1(1): 87-116.   



 Click here for a PDF copy of the article

Comments

Popular posts from this blog

Tarak Chandra Das: the worst sufferer of academic amnesia in Indian Anthropology

Public anthropology in practice

National colloquium on "Metamorphoses of the Political: Voices from the Margins of West Bengal"